2015年9月6日 星期日

同窗之情 With Love from High School Mates

人生,總會有軟弱跌倒疲乏之時,這你會發覺許多人是匆匆和你擦肩而過,但也有人,他們會停頓下來,扶你一把,給你一個微笑,和關顧的眼神,甚至與你同行,給你鼓勵。 這就是家人朋友和主耶穌口中所說的鄰居。

92號禮拜三早上十點鐘,我家來了三個女生,兩個是從羅省上來看我的中學同學,一個是中學同學的妹妹。她們帶來了自己親手包的餃子,鮑魚雞湯,水果,和濃濃的關切來看我。那天早上我要回醫院複診和驗血,她們就陪我去醫院。在等見醫生的時候,就打開話匣子,說個不停;還多次向坐在旁邊的其他病人道歉,因為我們有時會嘻哈哈忘形地大講大笑。這三個坐六望七的人,一下子就時光倒流,回到50年前十七八歲的少女時光。 

感謝神,我們有機會述說生命中的趣事,但更有機會講說到神在生命裏面的奇妙的保守和恩惠。耳朵听着她们對病情的問話、心中感受著她們對我的關懷、再次感受到幸福原来也能這樣在生病中體會。 

她們走後,我對范牧師說,這次生病,和苦的時候並不多,但蒙恩被愛的時刻,卻是源源不斷地臨到我。例如主內弟兄姊妹在禱告上不斷的支持, 鼓勵,和關心;這次遠方同窗的來訪,都在我心中形成了許多度主愛淙淙的暖流,溫暖着我的心,幫助我抵抗這冷酷陰暗嚴峻的癌症。我感恩。
Having challenges and difficulty moments in life, we will find that many  are in a hurry and pass by, but, some would come to give you a smile, any eyesight full of caring and a hand to lift you up. This is the family, friends and neighbors.

September 2 Wednesday morning , I had three visitors, two from Los Angeles, my high school classmate, and one the younger sister of another high school classmate. They brought me their  home made dumplings, chicken abalone soup, fruit, and the deep deep loving care. That morning I need to do the blood tests and see the surgeon, so we all went to the hospital. We just could not wait to start talking , and we were so excited and we have, on several occasions ,apologize to other patients for our laughing. We, people at late 60s, suddenly act like seventeen-year-old girls.

Thank God, we have the opportunity to talk about interesting things in life, also about God's wonderful grace and protections. While listening to them, my heart is overflowed with their love. Blessed is Esther who can experience such joy during sickness.

After they left, I told the Simon that , grace and blessing came to me like a steady stream of His Love, far more than the pain and suffer. Yes, the ongoing prayer support and encouragement; and the visit from classmates, have been forming many warm stream to help me fighting this cold dark severe cruel cancer. I'm grateful.




沒有留言:

張貼留言